Si no fuera esperable
que por tu andar pausado y luminoso
tuviera que mirar secarse muchas hojas
y caer lluvia tras lluvia,
igual daría no saberte.
Si no fuera esperable que los ríos
se entregaran al mar
con el sordo bramido de sus aguas
y el llanto del cauce, irrecuperable;
sería vana la expectación por las tormentas felices.
Si no quisiera nunca que te fueras,
le cantarías a mi ropa con tedio.
Si no esperaras nunca que lloráramos,
¿de qué valdría reír?
Si no fuera vital que nos muriéramos diariamente al despertar,
nuestros sueños nos abandonarían por otros dueños mejores.
Si no fuera esperable nuestro adiós, no quisiera haberte visto
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
That is a truly beautiful verse Benedicto.