The years repeat themselves; and now, once more,
The day that gave my darling birth is here;
How swift, alas! in what a mad career
The rushing sands of happy days outpour!
Stay, Time, a little! Let not life be o'er
Ere we can taste its fulness--life so dear,
So sweet to both!--from whom thou'st stolen a year,
Who grudged thee every moment of thy score.
Let this console us; though we plead in vain
To stolid Time, that as his days go by,
Love draws us closer, makes more clear our sky;
Assures a future so secure and plain,
That our exulting hearts, as one, may cry,
Time, do thy worst! thy loss has been our gain.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem