Krishan Adeeb

(21 November 1925 - 7 July 1999 / Phillaur, Punjab / British India)

TalKhi-e-may me.n zaraa talKhi-e-dil bhii ghole.n - Poem by Krishan Adeeb

talKhi-e-may me.n zaraa talKhi-e-dil bhii ghole.n
aur kuchh der yahaa.N baiTh ke pii le.n ro le.n

[talKhii = bitterness]

har taraf ek pur_asaraar sii Khaamoshii hai
apane saaye se ko_ii baat kare.n kuchh bole.n

[pur_asaraar = full of secrets]

ko_ii to shaKhs ho jii jaan se chaahe.n jis ko
ko_ii to jaan-e-tasavvur ho ke jis ke ho le.n

aah ye dil kii kasak haaye ye aa.Nkho.n kii jalan
niind aa jaaye agar aaj to ham bhii so le.n


Comments about TalKhi-e-may me.n zaraa talKhi-e-dil bhii ghole.n by Krishan Adeeb

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 23, 2012

Poem Edited: Monday, April 23, 2012


[Report Error]