What a world!
Where dejection ought not glide,
Kindle nor abide,
All I craved, I never had,
Nor my tears ever dried,
What of me was made, dejection's pride,
What I had thought it was,
What was meant to be home,
A bit did I know, 't was one to roam,
My feet too bare, so lone was the path,
But to fate I held,
And by faith had I compelled,
Now I genuflect in tears,
When already my dermis dwindle,
To thee I return, Set, god of the desert.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem