Wilfrid Scawen Blunt

(1840 - 1922 / England)

The Love Sonnets Of Proteus. Part Iv: Vita Nova: Cv - Poem by Wilfrid Scawen Blunt

This is the house where, twenty years ago,
They spent a Spring and Summer. This shut gate
Would lead you to the terrace, and below
To a rose garden long since desolate.
Here they once lived. How often I have sat
Till it was dusk among the olive trees,
Waiting to hear their coming horse--hoofs grate
Upon the gravel; till the freshening breeze
Bore down a sound of voices. Even yet
A broken echo of their laughter rings
Through the deserted terraces; and see,
While I am speaking, from the parapet
There is a hand put forth, and some one flings
Her very window open overhead.
--How sweet it is, this scent of rosemary!
--These are the last tears I shall ever shed.

Comments about The Love Sonnets Of Proteus. Part Iv: Vita Nova: Cv by Wilfrid Scawen Blunt

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010

[Report Error]