I know the all paths of Rome cross on your palms
the stories of Nazis are still stuck in your curly beard
the pain of four years old child
Who had to leave his home
Who had two names
Glances out of your heart time to time
I remember you with the half made painting
On your hundred years old home.
Roberto, my dear poet friend,
How are you?
How is the lane, where Nazis first attacked?
How is the colosseum, which we never liked, but walked around?
How is the Ravioli, we ate from a special shop?
Which became my all-time favourite dish
You told me the story of plague and
Habit of washing hands by Jew of Italy
I sure, you are washing hands in Carona time
As this is in your blood
Dear friend, you are precious
Your stories are not fairy tales
But the history of human kind
Man wins, makes colosseum
To enjoy the blood of defeated
Now this is turn of nature
to converted this world in to colosseum
to take revenge of her beloved one
we are culprits,
we are victims
we are haters,
we are lovers
We win and same time
We all loose
Most of the time
I know, you will come out of this time
Same as you came out of the Nazi attack
And talk to the roman lanes and stones of every buildings
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem