Tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits et ma vie
Et bien pourtant, je te cherchais dans les mythes de ma vie
Et, je te chercherai pour le reste de ma vie
Mon bébé, tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits sombres et toute ma tendre vie
Et, je te chercherai, pour, le reste, de ma vie
Tu es celle que je rêve, d'avoir, dans ma vie
Mon bébé, tu es celle qui éclaire mes nuits et ma vie
Et bien pourtant, je te chercherai, pour le reste de ma vie
Mon bébé, tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits sombres et toute ma tendre vie
Tu es celle, que, je rêve, d'avoir pour toutes nuits et dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits et toute ma vie
Et bien pourtant, je te cherchais, dans les mythes de ma vie
Et je te chercherai, pour le reste, de ma vie
Mon bébé, tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits sombres et toutes ma tendre vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits et ma vie
Et bien pourtant, je te cherchais dans les mythes de ma vie
Et, je te chercherai, pour le reste de ma vie
Mon bébé, tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits sombres et toutes ma tendre vie
Tu es celle que je rêve d'avoir dans ma vie
Tu es celle qui éclaire mes nuits et ma vie
© Copyright 2021
Sewa Situ PRINCE-AGBODJAN
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem