The ghost of Ninon would be sorry now
To laugh at them, were she to see them here,
So brave and so alert for learning how
To fence with reason for another year.
Age offers a far comelier diadem
Than theirs; but anguish has no eye for grace,
When time’s malicious mercy cautions them
To think a while of number and of space.
The burning hope, the worn expectancy,
The martyred humor, and the maimed allure,
Cry out for time to end his levity,
And age to soften its investiture;
But they, though others fade and are still fair,
Defy their fairness and are unsubdued;
Although they suffer, they may not forswear
The patient ardor of the unpursued.
Poor flesh, to fight the calendar so long;
Poor vanity, so quaint and yet so brave;
Poor folly, so deceived and yet so strong,
So far from Ninon and so near the grave.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem