We grew in sheep structures.
The next door neighbors hit their floral limits.
Between the blades of primary eggs, blown up as affluent rabbits.
Hats, gold embroidery and again and again: a first Eames.
So much pomp invites you to linger.
- -
By now we were hard,
bathed for hours on end in a pool
of good-looking lymph researchers.
Some came here out of purely contemplative reasons,
they had to prove themselves with valid viruses.
- -
The vision of sun and hair in the grass
clearly had living character for many visitors.
Partnerships could be sealed as the start of a cross-species infection.
A life in Q-fever.
Many brought along grilled goods out of unhinged gratitude.
Translated by Bradley Schmidt
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem