My wedding-ring lies in a basket
as if at the bottom of a well.
Nothing will come to fish it back up
and onto my finger again.
among keys to abandoned houses,
nails waiting to be needed and hammered
into some wall,
telephone numbers with no names attached,
It can't be given away
for fear of bringing ill-luck.
It can't be sold
for the marriage was good in its own
time, though that time is gone.
Could some artificer
beat into it bright stones, transform it
into a dazzling circlet no one could take
for solemn betrothal or to make promises
living will not let them keep? Change it
into a simple gift I could give in friendship?
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem