You Are Looking From The Opposite Wall Poem by Lokman Kaya

You Are Looking From The Opposite Wall

You don't go out anywhere, you don't wander
You don't stroll through the bazaar or the market
You don't meet with your neighbors either
You just stay there without getting bored
​I don't get stuck anywhere either
As soon as my work is done, I am with you
I am well with you, I am always in safety
You just wait there without asking for an account
​Every night I converse with you
Whatever I did that day, I tell you
Even if I know, I consult you
You just stay silent without interfering
​Don't you worry about me, I am very well
I take care of myself, I am not helpless
I say I've grown up, I am not a child
You just listen without ever believing
​When I wake up in the morning, I feel sad
I swallow hard while having breakfast
I bring you to the table as well
You just gaze without ever touching
​My heart bled, it is already scorched
Just so I don't cry in front of you, so you won't be sad
Just so I don't show it, so you won't feel distressed
You just sense it from my glances
​Inside the frame, without moving
Without even blinking your eyes
Every moment, day and night, from the opposite wall
You just look without ever embracing
​I haven't lost my mind, I am not going mad
I am resigned to fate, I am not resisting
I miss you so very, very much
You just look from the opposite wall
You are looking at me from the opposite wall.
​Lokman Kaya

You Are Looking From The Opposite Wall
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
This poem describes the sorrowful and deep bond the poet establishes with his deceased mother's photograph hanging on the wall; it summarizes the silent mourning process of a son who withdraws from the outside world and spends every moment of the day unburdening himself to that photograph, seeking advice from her, and inviting her to the table as if she were right there. While expressing the helpless longing he feels before his mother's unmoving yet all-perceiving gaze in the photo, the poet portrays this situation not as madness, but as a pure and unwavering love trying to fill the void of the departed with her memory.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success