Aus sechs Zitronen
den gemeinen goldenen Saft auspressen,
große kreuzquere Zwiebeln, sieben Stück,
gegen den Uhrzeigersinn in Scheiben schneiden, folgendes hinzufügen: Meersalz, Nussöl,
zerdrückten schwarzen Pfeffer,
Karotten berstend vor Karotin,
fahnenroten, frischen Chili.
Und einen gut gewaschenen,
gesäuberten Sonderberichterstatter,
zuvor in glücksbringende Würfelchen
geschnitten.
Fantasieren, marinieren, spielen,
singen, in der Feuerstelle begraben,
auf dem heißen Grabhügel
Polka und Mamba tanzen!
Am Rand geascht servieren,
und mit Beschwerdebriefen garnieren!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem