Ako ne dočekam Petrovdan
A ti
Ti udaj se ponovo
I svadba nek bude galička
Pa da te čujem ljepoto
Na groblju kad krene teškoto
Site momčinja pokojni
Ja možda mrtav možda pjan
Ležim tu pod lažnim imenom
Atanas Parahodotov
I dok mrtve svatove dozivaš
Ja ustat ću iz groba tuđega
Ako mi kažeš znaš ti već šta
Ako kažeš mi ko Nina Spirova
Ako kažeš mi
Çok seni severam
...
If I don't live to see St Peter's Day
You
Go and marry again
And may the wedding be galičko
So I can hear you, ljepoto,
At the graveyard when they launch into teškoto.
All those dead lads
And me, possibly dead, possibly drunk
Lying there under the false name of
Atanas Parahodotov
And as you gather the dead wedding guests
I shall rise from somebody else's grave
If you tell me, you know what
If you tell me, like Nina Spirova
If you tell me
Çok seni severam.
...
Vrtim priču o Siljanu Rodi
Koji je i tu i tamo
Dok gazim ka rtu u Konjskom
Da uslikam trofejnu fotku
Jedinih europskih pelikana
Oni naravno ne čekaju
Da priđem blizu
I "Ptičica!" kažem
Iz daljine mi krilima mašu
Puno pozdrava s Prespanskog jezera
A ja ni Siljan ni Roda
Nit sam tu nit sam tamo
Baš nigdje
Ni da poletim ni da zaplivam
Ništa
Ni nesit ni pelikan
Pa takav nigdjevan mislim
Šta rade Frans Lanting
Tim Laman
Quinton i Nigge
I sva ta škvadra
Što snima ptice u letu
Za National Geographic
Koliko soli sa sobom nose
Da je pticama stave na rep
...
I spin this story in my head about Siljan the Stork
Who is both here and there
As I walk towards the cape of Konjsko
Hoping for a trophy shot
Of the only European pelican
Naturally they don't let me come too close
Chirping "Birdy!"
They wave to me from the distance instead:
Regards from the Lake of Prespa
But I am neither Siljan nor a stork
I am neither here nor there
I am nowhere to be precise
I can neither swim nor fly
Neither of the two
As I'm neither a rosy pelican nor an ordinary one
As un-nestled as I am
I'm trying to figure out what Frans Lanting
Tim Laman
Quinton and Nigge
And all those folks
Who take pictures of birds in flight
For National Geographic
Might do in a moment like this.
And how much salt they carry with them
To sprinkle on the birds' tails
...
U Gevgeliji postoji čovjek
Koji je bio i ostao samo čovjek
Čak i onda kada se moralo biti
Srb il Hrv
Mak ili Alb
Pa šta onda
Reći će netko
Ništa lakše
Dodat će drugi
I u tom žamoru
Ja opet neću čuti
Je li to pokušao
I netko od njih
...
In Gevgelia there is a man
Who once was and still is just a man
Even back then when one ought to have been
Either a Cro or a Srb
A Mac or an Alb
So what?
Someone will say.
Big deal!
Others will add.
And in the ensuing
Murmur of dissonant voices
I will yet again fail to hear
Whether any of them really tried?
...
U makedonskom Globusu
Što zove se Fokus
Čitam intervju s košarkašem
Koji kaže
U Makedoniji sam izrod
A u Partizanu sam zvezda
Eh da Sinan je Gudžević ovdje
On bi mu epigramski reko
U Partizanu da još može bit zvezda
Ali u Zvezdi ne može partizan
A i u Partizanu
Majstorče
Eto
Da su došla takva neka vremena
Čak i zvezda da može se biti
Ali nikako
Nikako partizan
...
Na crvenoj kutiji Filter Jugoslavije
Tutunskog kombinata Prilep
Istim slovima novo ime piše
Umjesto Jugoslavije
Oriental
Kako sad da objasniš braći
Koja oštre glogove kolce
I od Potkorena do Gevgelije
Zabadaju ih u mrtvo joj tlo
Da više ne možeš doći pred trafiku
Pitati Jugoslaviju i šibice
Da više nigdje
Ali baš nigdje
Ne pali taj prastari štos
Pa da se ostave pepela njenog
Jer Jugoslavija više
Ne može otići nigdje
Ne može nikamo
Ne može nikud
Ne može čak ni u dim
...
On the red box of Filter Jugoslavija
Produced by the Prilep Tobacco Factory
The new letters of Oriental
Shine where Yugoslavia
Once used to be
And how can you now explain to brothers
Who hone hawthorn stakes
Driving them into her dead soil
All the way from Potkoren to Gevgelia
That you can no longer approach a kiosk
And ask for Yugoslavia and matches
And that nowhere
I mean nowhere
Can you crack
That ancient joke
So may they leave her ashes alone
Because Yugoslavia
Can no longer go
Anywhere
Can go nowhere
Not even up in smoke
...
Ovog su ljeta bogato rodili Hamleti
Po svim tim zemljama našim
Koje nit jesu
Nit nisu
Bitisat će se
Na sve strane
Ili se bitisat neće
Gdje god da mišolovku staviš
Na osmanski dvor
Il u titovalište
Tom nit bivanju
Nit nebivanju našem
Nikako da se učini kraj
Jer
Fortinbras tu ne zalazi nikad
Tek poneki trgovac paprom i octom
Fišeklijama i strahom u prahu
Ili tvorničar boca za kišu svrati
Fabrikant šišinja-kišinja
Nikakav Fortinbras nikad
Tek tu i tamo forenzičar
...