Robert Burns

(1759-1796 / Ayrshire / Scotland)

Robert Burns Poems

481. Fareweel To A'Our Scottish Fame 1/13/2003
482. My Highland Lassie, O 12/31/2002
483. Green Grow The Rashes 1/13/2003
484. Holy Willie's Prayer 5/13/2001
485. Halloween 1/1/2004
486. A Fiddler In The North 1/1/2004
487. Carigieburn Wood 5/13/2001
488. Song—Composed in Spring 5/13/2001
489. A Poets's Welcome To His Love-Begotten Daughter 5/13/2001
490. To A Louse 12/31/2002
491. Coming Through The Rye 1/13/2003
492. Highland Mary 5/13/2001
493. A Dedication 1/1/2004
494. Address To The Unco Guid 1/1/2004
495. To A Kiss 12/31/2002
496. Ae Fond Kiss 5/13/2001
497. Address To The Tooth-Ache 5/13/2001
498. Afton Water 5/13/2001
499. Address To The Devil 5/13/2001
500. Tam O' Shanter 12/31/2002
501. Ah, Woe Is Me, My Mother Dear 5/13/2001
502. A Bottle And Friend 1/1/2004
503. A Bard's Epitaph 1/1/2004
504. Address To A Haggis 12/31/2002
505. A Dream 1/1/2004
506. My Heart's In The Highlands 1/13/2003
507. To A Mouse 12/31/2002
508. Auld Lang Syne 5/13/2001
509. A Winter Night 5/13/2001
510. A Man's A Man For A' That 5/13/2001
511. A Fond Kiss 1/3/2003
512. A Red, Red Rose 5/13/2001

Comments about Robert Burns

  • Aina  Tumininu Aina Tumininu (11/22/2016 2:18:00 AM)

    I love these poems

    14 person liked.
    13 person did not like.
  • Satan Satan (10/7/2016 3:56:00 AM)

    these poems r gr9 well done robert x

  • Kenneth Bowen (6/30/2016 2:31:00 AM)

    The audio for To a Mouse is atrocious. Wi' should be pronounced wi (as in with excluding the th sound) not W I; the same for na which stands for not, instead of N A. I can't believe you let this be published.
    I expected a true Scottish rendition, not someone's feeble attempt. Also, the reader knows absolutely nothing about reading poetry.

  • Cj Mcwilliam Cj Mcwilliam (1/25/2016 5:07:00 AM)

    Scotch is actually the Scottish word for Scots, but the language itself actually differs depending on which area you're in, I think Burns spoke Doric.

  • Robert Buchanan (7/17/2015 10:31:00 PM)

    Stephen he may well have been drinking Scotch but as Jennifer says the language is Scots or Auld Scots and it was not so much the language which was suppressed but the culture of the people, the music and the dress but to give two examples. Robert Burns was a remarkable man, his breath may have stopped but his voice is still heard.

  • Jennifer Barker (5/21/2015 12:02:00 PM)

    The language is actually Scots, not Scotch (as in the whisky) . It is a 800+ year old language.

  • Stephen W (1/1/2014 5:22:00 PM)

    @Ryan Walker: he was writing in Scotch, a perfectly respectable language, later suppressed by a tyrannical government.

  • Ryan Walker (1/26/2012 12:13:00 PM)

    Interesting. His poetry reminds me of when I read Mark Twain's Huckelberry Finn. It's a great use of broken and common language. It certainly adds an aspect to his poetry.

  • Ted Mohr (12/11/2009 11:35:00 AM)

    Your copy of Robert Burns' A Man's a Man for A' That appears to me to have left out one line in the final stanza which when entered would make the 5th and 6th lines read:
    For a' that, an' a' that,
    It’s cuming yet, for a' that,

Best Poem of Robert Burns

A Red, Red Rose

O my Luve's like a red, red rose
That's newly sprung in June;
O my Luve's like the melodie
That's sweetly play'd in tune.

As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I:
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry:

Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun:
I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.

And fare thee well, my only Luve
And fare thee well, a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile.

Read the full of A Red, Red Rose

To A Louse

On Seeing One on a Lady's Bonnet at Church

Ha! whare ye gaun' ye crowlin ferlie?
Your impudence protects you sairly;
I canna say but ye strunt rarely
Owre gauze and lace,
Tho faith! I fear ye dine but sparely
On sic a place.

[Report Error]