Whoever has a tranquil heart and a graceful companion,
Happiness will join them as a fellow traveler, and prosperity their table-mate.
The sanctuary of love is a door, far above reason,
...
The roses' excuses are enough for us from the garden of the world,
The shade of that swaying cypress is enough for us from this meadow.
May I be far from the company of the pretentious,
...
Der Rosen Entschuldigung ist genug für uns aus dem Garten der Welt,
Der Schatten dieser schwankenden Zypresse ist genug für uns von dieser Wiese.
Möge ich fern sein von der Gesellschaft der Scheinheiligen,
...
Les excuses des roses nous suffisent du jardin du monde,
L'ombre de ce cyprès oscillant nous suffit de cette prairie.
Puisse-je être loin de la compagnie des hypocrites,
...