I am suffering with heavy rain
Always cloud burst within, with pain
Which cave hid you grief
Tell me cavern in brief
My tears! My thought rill
My hope and despair playing,
Where is the labyrinth hill?
That exists within me,
A dark shadow
Walks on bright sun
Is this a life or fun?
The cyclone of thought
Uprooted gigantic trees
Grasses enjoying,
The challenges,
O! Formidable calm breeze.
Ease and ease, don't freeze
Suffering with heavy rain is beautifully explained. Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A bit jumpy because, I think, English is not the poets' first language. I lime the contrasts and imagery throughout that melds the vision of a Dream with the deep emotions involved while in the labyrinth especially Like...My hope and despair playing, Where is the labyrinth hill? .... All in all very effective depiction of sorrow working its way throughout the labyrinthine Courses of the mind's eye when in deepest sorrow transforming from grief.