A.Pushkin, I've gone through my desires.. - transl (rus.)
by Alexander Pushkin
I've gone today through my desires,
And lost the love to magic dreams;
The only sufferings reside here,
The fruits of heart's whole emptiness.
By influence of cruel fate storm
My blooming wreath had faded all -
I live so sorrowful, alone,
And wait: if end would come and call?
So under impact of frosts later,
When winter tempest whistles most,
Alone - on the tree branch naked,
The leaf is trembling ever lost.
Lyudmila Purgina's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A.Pushkin, I've gone through my desires.. - transl (rus.) by Lyudmila Purgina )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- I Am Sorry, Yogiraj Biplab
- Fetching, Saiom Shriver
- Blackberry Pickers, Ruth Manning-Sanders
- The Lost Voice, akshaya shah
- The Soul And The Spirit Of The Race, Ruth Manning-Sanders
- my pair of pretty is all grown up, Mandolyn ...
- A Short Poem, Toshie Nohara
- The Lane, Ruth Manning-Sanders
- The gift, John F. McCullagh
- Metamorphosis, Patricia Grantham