Strengthening inner ties to spirituality through meditation
and contemplation, finding an inner purpose binding this
interior life with the world around me.
Touching an essence of my spirit, bringing me forward into
the bluened light where God always dwells, protecting and
keeping me safe from evil everywhere in the world.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem provides the link between the two worlds so that you move freely between them, fulfilling your duties in each one. I never doubted this but in this poem you clearly show the Inner World is not escapism. And the invocation of God imposes an external power which protects both the place and the people visiting it. I enjoyed this poem for taking me to the threshold of the Inner World, but it is also an honest assessment of the responsibility you assume in frequented it. our most complete statements about the Inner World.