1.In the verses of venom
the blood of unquenching supremacy,
crested and perched
on meadowlands under
deemed stardusts!
2.Thy gambled the nerves
of the settlers to somnolence
in peace of delusion! !
But in aversion...
a Featherstitch soleness
among them endeavoured
to rinse clans,
mumble heirs of twilights
and rise wings for new dawn
for freedom from adversity
with truth as eternity! !
its compendious-Independence! ! !
3.Savour of thy sands
sing truth songs in voices
for souls of offsprings
to ignite further....
for freedom from adversity
with truth as eternity! ! !
Reminds me of Whitman's Oh! Pioneers. An amazing title and a very well structured write revealing the past, the work necessary to maintain liberty in the present and the promise and fruition of freedom in the future.
my mind held a squint to crack its meaning until I had the note. Still, it's commendable for the truth held
Where It Is Written: Poet's Notes About The Poem. I Do not write a thing there, because most often people write the meaning of the poem, But I have the belief that, every reader has his own comprehension of the poem, other than that of the writter, henceforth I do not limit the readers ability of giving their own discretion, You can write about a dog, but the reader might understand from a cat's perception so I really wanted to dis-agree with Honorable Kuo And Sir Wynn None_The_Less, This write to me appears to be in much soul and spirit other than a practical reflection, From Sands Of Time, To Spirits Of Pioneer The analysis I were to bring just on this title, given that I had not read the poem, the amount of time it takes for a human soul to be turned into a pioneer spirit, based on what they left to this world, and the influence they had to the world and not that I say that's what the poem is about, but if I read henceforth the poem I can really relate from the verses too: Savour Of Thy Sands Sing Truth Songs Of Voices To ignite further For freedom and adversity With truth as eternity I can really relate to this stanza, based on my won discretion and not that of who wrote it, after all poetry is also about understand what one does not understand The_African_Son (Th³_ªfR¹cª¬_šºN)
I'm afraid I mus agree with Bob Wynn below, I don't quite grasp what this poem is about...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I think and felt that this is a mystic poem and definitions on the poem is given in the following lines below the poem is understood.It is upto the poet to use the words and she must be thankful in giving the definitions through the text. Nice and good poem and enjoyed in that spirit.