Golpark. Poem by Hardik Vaidya

Golpark.

Shyee din golparker mini bus stand'e
Toke bolte paree nee hoye Jaa Amaar chiro din jonye.
Kano Janeesh?
Banglaar gourob, Robindornather kolorob,
Amaar samne Eshe Dandaye bole, age kore Orjon.
Chaakree chilo Naa, Takaa chilo Naa, baaper hotele toke tolao chee, joghonno, bedona.
Mon Amaar chitakaar kore, buk amar Phete tokhon bole,
ek shudhu toke chaayee, tor choke shotyo bole,
Kee Laabh?
Sahitye tor book dhaank te Partaam Naa.
Premer chumbon diye tor kshudaa to metaate Partaam Naa.
Chup theke gelaam.
Tor choke dutee jol bhora, amar jibon tarmoddhey dube Moraa,
Bus Chede galo, amee Dandaye aachee,
Tuyee Abaar ke phire aashbee?


Translation in English:

That day on the Minibustop at Golpark Calcutta.
I could not utter be mine for ever.
Do you know why?
The esteem of Bengal, the songs of Rabindranath,
Stood in front, told me upfront, first earn
I had no job, I had no money, how could I put you up in my dads hotel, shit what a thought.
My mind screamed, my chest burst in gleam,
It is you only, your eyes speak true, but what's the profit?
Literature of my love would not have sufficed to cover your young bosom.
The kiss of my endless love would not have doused your basic hunger.
I kept quite.
Your eyes two, flooded with the waters of youth,
My life in their flood drowned,
The bus left, I still stand,
Will you return again?

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Only those who loved in poverty of honesty will understand my gravity.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Hardik Vaidya

Hardik Vaidya

Mahuva, Gujarat, India.
Close
Error Success