Knowing many things, having experienced sixty-five years of
life so far, finding out about some of it intuitively with-
out having had to go through anything.
Searching everywhere for answers, finding they are kept
interiorly in secret particles of my mind and heart, coming
to intellect through music and rhythms.
Written prolifically, rapidly and incessantly, then being
translated through rhythms and tempos, all of them coded
mathematically through innate knowledge and wisdom.
Trusted beyond anything on this earth for they've been
touched by the Divine, kept pure in depths of my soul and
spirit, having great meaning through the years.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is really a poem about the life of a poet: how the interplay of external events and interior thoughts provides the poetic energy for your continuous writing. It's somewhat misleading when PH records the total number of your poems. We don't say, Jeremy has had 19,213 thoughts. Instead we say, Jeremy is a thoughtful man. And about your achievement, dear RoseAnn, we can say, RoseAnn is a poet and turns daily experience into poetry. And this poem shows the process of writing a continuous poetry by trusting your intuition to identify the poetry in life - your life, and by extension our lives.