The sun rises in the horizon, as everyday it does
Bringing new hopes to live by wiping the past.
It rises with a golden gleam coloring the sky,
Shows us the rays of hopes with it's vigor and sheen.
In the noon it scorches and burns all the dirts
Thereafter it sets again for a new day later.
Leaving a message to all of us, saying:
' So long you are alive, live only with shines
Nothing will remain except the mind.
Better you paint it with only good deeds.
So that after the end of yours
The immortal soul will cherish,
The picture you drew so serene
Will be remembered umpteen."
===============================
Amitava (14.06.2014) 6-00 am
Nature is an open book for all to read and decode the symbols inscribed in it, and the poets are always keen to notice the deep message there...in this journey of the sun there is a daily lesson of the rise and fall too...and the message you quoted is of a luminous life...excellent message read in that language and conveyed in good poetry!
Each life should be lived to shine like the sun..... Great message Amitava!
A very good poem, Amitava conveying truthful sentiments and a hopeful message. Good rhythm and flow of thoughts add to it's beauty. Thank you, Amitava. RoseAnn
A nice lovely message. Mera paigham muhabbat hay- - Jahan tak pahunche (Jigar Muradabadi)
Lovely poem. Each dawn brings a message of renewed Hope. Enjoyed it.
Shine like the sun till the last breath...............Amitavaji..........great piece with a great message............
Messages of nature are universal and for the purpose of increasing beauty of the earth.
What a lovely message you depicted that you said through the face of sun. yes, if we are to live a glorious life it only has to be with shines only
The poem is beautiful and particularly the last two lines. Sun guides us with a motto to follow.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
, , , , , , , , , , , , , , , the only thing thats left behind is the work we have done, , , , a bright message you gave in this poem, , ,