Hardik Vaidya

Rookie - 314 Points (26 Dec 1969, I won't be dead till you know I am alive. / Mahuva, Gujarat, India.)

Wah Kya Nashaa Hai? / What is that addiction? - Hindi poem translated in English.


Kya rabtaa hai mera tumse?
Jo dozakh me bhee chute gaa nahee.
Kyaa khataa kee Usne, jiskee sazaa,
Zamane tak bhugtenge sab sahee?
Khudaaree kaa nashaa mujhe utraa nahee.
Qurbaanee kaa junoo tumhen.
Hamaaree is dastaan kaa jumlaa,
Asmaan aur samndar,
Bhoolenge nahee.


Translation:

What is the connect between us?
That shall not break in hell.
What slip did HE make, whose sentence, truthful of all eternity will bear?
The addiction of honesty has not left me,
So has not left you self sacrifice.
This couplet of our saga,
Shall be remembered,
By the Sky and the Ocean.

Submitted: Friday, March 15, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Wah Kya Nashaa Hai? / What is that addiction? - Hindi poem translated in English. by Hardik Vaidya )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Deep In My Heart, the poet
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. If You Forget Me, Pablo Neruda
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  7. If, Rudyard Kipling
  8. The Road Not Taken, Robert Frost
  9. Alone, Edgar Allan Poe
  10. Richard Cory, Edwin Arlington Robinson
[Hata Bildir]