Stürmische Wolken ziehen durch dein Herz
Sehr bitterer Groll ruiniert dein Glück
Hass zerstört und Liebe baut all das auf
Ist schön. Holen Sie sich in den Griff, während die Mittagssonne
...
We all have long stories to tell
And maybe to share. Hell
Is always other people
Where everybody is dressed in purple
...
Todos tenemos largas historias que contar
Y tal vez para compartir. El infierno
Es siempre otra gente
Donde todo el mundo está vestido de púrpura
...
Abbiamo tutti storie lunghe da raccontare
E forse da condividere. L'inferno
È sempre le altre persone
Dove tutti sono vestiti di viola
...
I have tears in my heart
But my eyes aren't crying
Because the pain is excruciating
And hurtful, it's like my fingers
...
Ho le lacrime nelcuore
Ma i miei occhi non piangono
Perché il dolore
È troppo straziante, è come se le mie nocche
...
J'ai des larmes au cœur
Mais mes yeux ne pleurent pas
Parce que la douleur
Est atroce, c'est comme si mes doigts
...
Tengo lágrimas en mi corazón
Pero mis ojos no están llorando
Porque el dolor es insoportable
E hiriente, es como mis dedos
...
Eu tenho lágrimas no meu coração
Mas meus olhos não estão chorando
Porque a dor é insuportável
E doloroso, é como se meus dedos
...
Ich habe Tränen in meinem Herzen
Aber meine Augen weinen nicht
Weil der Schmerz Ist qualvoll
Es ist als wären meine Finger
...