~παλτό Τρυφερότητας~ Poem by Odysseas Zervos

~παλτό Τρυφερότητας~

υπαλλήλου υποχωρήσεις
συμβίωσης συμβιβασμοί
νοημάτων βαριές αλιεύσεις
αλύτρωτοι συναισθηματισμοί
μελάνιασαν της καρδιάς το ποίημα
κι η κόπωση είναι ηθική
μωρά του έρωτα στοχεύουν
για ένα κύκνειο φιλί
μα ο έρως θανάτου υπερτερεί
μόλις βρει την καλή γωνία
πώς η ψυχή να ζεσταθεί;
κορμιού παλτό π' αιμορραγεί!
σκέπασ' την όσο είναι εκεί
άλαλες πίκρες ίσως μερέψεις
ίδιο παλτό αν μοιραστείς

[Έμπνευση από το θεατρικό έργο «Το παλτό» του Νικολάι Γκόγκολ]

written by SearchingTheMeaningOfLife

~παλτό Τρυφερότητας~
Thursday, October 29, 2020
Topic(s) of this poem: coldness,soul
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success