Снова Осень Приходит Poem by Paul G. Kallen

Снова Осень Приходит

Снова осень приходит и будит моё вдохновенье,
Чтоб своими стихами воспела её красоту.
Я почувствую вдруг чародейное эльфов круженье
И к весёлым дриадам в феерию леса уйду.
Скоро, скоро древесные нимфы сольются с корою,
Не нужны им мороза дары — ледяные колье.
Гномы золото носят в горшочках и дразнят порою
Робких кроликов в их небогатом жилье.
Как меня лихорадит предчувствие будущей стужи,
Столько жизней убогих уже ничего не спасёт;
Но пылает любовь и так яростно рвётся наружу,
Что её свежий ветер однажды тебе принесёт.

This is a translation of the poem Autumn Calls Me Again by Patti Masterman
Sunday, March 22, 2020
Topic(s) of this poem: translation
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success