30 του Μάη
Οι Σοσιαλιστές έχουν έλκος
Δωδεκαδακτύλου.
Οι τράπεζες κοιλοπονάνε.
Ο ήλιος ταξιδεύει μονάχος.
Τ' αρνάκια στο δεύτερο μαντρί τους
Κλεισμένα.
Οι συνταξιούχοι γείτονες
Ζυγίζουν σκουπίδια.
Οι νταλίκες αναχωρούν
Χωρίς πινακίδες.
Οι αγελαδοτρόφοι πίνουνε γάλα
Στην επαρχία.
Οι κότες το ροφημά τους
στη βεράντα ανεξαρτησίας.
Η Μαφία ηγείται των γεγονότων.
Οι πένες σωπαίνουν.
Και ενώ όλα βαίνουν
λεύτερα και ωραία
η Δημοκρατία με πορεία 180 μοιρών
σε μια φασκελωμένη πόλη
δείχνει το προσωπό της.
8η πρωινή λοιπόν
3 αναξιοπρεπείς χοίροι
άνθρωποι νόμιζαν πως ήσαν
σπάνε του στίχου μου την πόρτα.
>
είπαν
>
είπα
δεν μου γέμιζαν το μάτι οι μπαγάσες.
Μισό λεπτό και έφτασα
είπα
Τους κατούρησα στο στόμα
άφησαν απόδειξη
και αδίψαστα φύγανε
του νόμου τα ρεμάλια.
30.5.2001
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem