سونيت 6 Poem by ويليام شكسبير Shakespeare

سونيت 6

لا تسمح لأيدي الشتاء أن تدمر صيفك
قبل أن تقطر عبير أزهارك و تحفظ ذلك العبير أي قبل أن تنجب أولاداً
و كما تحفظ العطور الثمينة في قوارير
إحفظ جمالك قبل أن يموت معك و يفنى
فالقرض الذي تاخذه عن طيب خاطر
و يدخل السعادة إلى قلبك ليس أمراً خاطئاً
لذلك أنجب طفلاً واحداً
بل و الأفضل من ذلك أن تنجب عشرة أطفال
لأنك إذا أنجبت عشرة أطفال
فستصبح أسعد بعشرة مرات مما أنت عليه الآن
و بذلك فإنك تهزم الموت لأته سيكون هنالك
عشرة منك يعيشون بعد موتك
لذلك لاتكن عنيداً فأنت أجمل من أن تجعل الموت
يهزمك و تجعل من الديدان ورثتك

ترجمة: عمار شرقية

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success