Text / Huai Ying (Singapore)
A Homecomer in the wind blowing and snow falling day
Having just drunk the thirty year old wine
Getting faint abd dizzy walking into the blankness of the night
The lanterns hung in the snow
Wavering and shaking to and fro
Singing the songs of sadness and griefs even unknown to me
At the end of the small bridge the moon
Is looking afar at that window thousands miles away
In the night from the returning road the end and edge are invisible
The frozen hardened waters if the river
Softly and lightly flowing amid NY hai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem