A house made of a word
Behind the house a far extending lake
full of blue wavy water
In front of the house a row of palm tree
On the right-hand side an old fir
And on the left-hand side crop harvested such filed
Doors and windows are closed
Who resides in that house?
A man coming knocked at the door.
None responded.
Only whirling wind shaking the branches of the trees
Flying dried leaves
Raising wave in the lake
Burst into laughter..
Light got dimmed little by little
Old yellow rising
A fleeting shadow seen climbed the ridge of that house
suspected it is the shadow of a poet
The word-house shaking itself
Lifted up
Swinging
Going upright
Blue light sparked
The house as if beryl-sphere moving in the sky
Spinning
The shadow-man got fainted...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem