Sometimes I wish I could just come home
To an empty abode so I could brood alone
In the stillness of my discontent.
Having to always take care of somebody or something
Becomes taxing to the soul
Who's going to replenish my emptiness
Who will care for me when I've been beaten and dragged down
Who's there to love me in the cold and bleakness
Of a winters night and hold me close
I miss the consistency of those calls,
The caring voice, I could depend on each and every day
Now there is nothing but emptiness and sadness
Of what once was and will never be again.
I'm on the brink of a relapse but I know I can't go back.
Will the quiet darkness in my heart ever be fulfilled once more?
Or will I be subject to this misery again
I feel so overwhelmed and am succumbing to
The withdrawal pains of the past.
I must press on, this moment too shall pass
And I will carry on with the weight of my darkened heart
To love no more
I will appear as contented, well adjusted and normal
To the naked eye, but inside only I will know the truth.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
this rumbles deeply somehow even though its silent pixels on a screen. must mean that its written well and conveys the topic feelings to the reader. its hard, relapsing is such a huge depresser. i thought the poem would be about after it but i was pleasantly suprised to find it dealing with causes in emotion. cheers. -M