When Spring comes laughing
By vale and hill,
By wind-flower walking
And daffodil,-
Sing stars of morning,
Sing morning skies,
Sing blue of speedwell,-
And my Love's eyes.
When comes the Summer,
Full-leaved and strong,
And gay birds gossip
The orchard long,-
Sing hid, sweet honey
That no bee sips;
Sing red, red roses,-
And my Love's lips.
When Autumn scatters
The leaves again,
And piled sheaves bury
The broad-wheeled wain,-
Sing flutes of harvest
Where men rejoice;
Sing rounds of reapers,-
And my Love's voice.
But when comes Winter
With hail and storm,
And red fire roaring
And ingle warm,-
Sing first sad going
Of friends that part;
Then sing glad meeting,-
And my Love's heart.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
What are the figurative speech use in the poem?