Shankha Ghosh

(5 February 1932 - / Chandpur / Bangladesh)

আন্দোলন - Poem by Shankha Ghosh

ময়দান ভারি হয়ে নামে কুয়াশায়
দিগন্তের দিকে মিলিয়ে যায় রুটমার্চ
তার মাঝখানে পথে পড়ে আছে ও কি কৃষ্ঞচূড়া?
নিচু হয়ে বসে হাতে তুলে নিই
তোমার ছিন্ন শির, তিমির।

নিহত ছেলের মা

আকাশ ভরে যায় ভস্মে
দেবতাদের অভিমান এইরকম
আর আমাদের বুক থেকে চরাচরব্যাপী কালো হাওয়ার উত্থান
এ ছাড়া
আর কোনো শান্তি নেই কোনো অশান্তিও না।


Comments about আন্দোলন by Shankha Ghosh

  • Jayshree Purwar (12/27/2016 6:08:00 AM)

    Andolan
    I like that s poem. I will like to translate this poem along with the other in this series from Bengali to Hindi.
    Jayshree Purwar
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Jayshree Purwar (12/27/2016 3:38:00 AM)

    Andolan
    I like this poem and have translated it in Hindi. I will like to translate all the poems of this series in Hindi.I have translated some of them. (Report) Reply

  • Jayshree Purwar (12/27/2016 3:35:00 AM)

    Andolan
    Good poem. I will like to translate all the poems of this series in Hindi.Jayshree Purwar. (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, May 16, 2012

Poem Edited: Wednesday, May 16, 2012


[Report Error]