Agony Poem by Ali Podrimja

Agony



I don't know why I long for Skopje
Now that Lumi is no longer there
And Baci Bajram no longer descends the Kaçaniku Gorge

I don't know why
I plunge my hands deep into the waters of the Vardar
And black out

I don't know why I stumble and fall
With the rain battering down upon me
Until I lock myself in my room

I don't know why
I really don't know why
Skopje causes me such anguish

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
[Rektime, from the volume Fund i gezuar, Prishtina: Rilindja 1988, translated from the Albanian by Robert Elsie, first published in English in Who will slay the wolf. Selected poetry by Ali Podrimja, New York, Gjonlekaj Publishing 2000, p. 181]
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
1 / 10
Ali Podrimja

Ali Podrimja

Gjakova, Albania
Close
Error Success