SADDLE and ride, I heard a man say,
Out of Ben Bulben and Knocknarea,
i{What says the Clock in the Great Clock Tower?}
All those tragic characters ride
But turn from Rosses' crawling tide,
The meet's upon the mountain-side.
i{A slow low note and an iron bell.}
What brought them there so far from their home.
Cuchulain that fought night long with the foam,
i{What says the Clock in the Great Clock Tower?}
Niamh that rode on it; lad and lass
That sat so still and played at the chess?
What but heroic wantonness?
i{A slow low note and an iron bell.}
Aleel, his Countess; Hanrahan
That seemed but a wild wenching man;
i{What says the Clock in the Great Clock Tower?}
And all alone comes riding there
The King that could make his people stare,
Because he had feathers instead of hair.
i{A slow low note and an iron bell.}
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Great mythology expressed with such definitive simplicity and rhythm.