Go watchfully in humid fog
emerging on the first warm day
with skeins of birds and dogs unleashed
to race through greenery, alive.
Proceed as if on shattered glass
around suspicious passersby
eyeing each other's mask and gloves,
give way or cross the street devoid
of traffic, nowhere to commute,
on holiday but isolate.
Immunity begets a herd
evolving to cooperate,
walled colony insured against
collapse until the barrier
erodes with mutability,
the slow or sudden shift awry
that ravens every virgin cell.
Before a cenotaph of shoes
abandoned to the elements
dogs race unleashed through greenery
or scavenge ownerless in fog
emerging on the first warm day.
From An Abundance of Caution (Unbound Edition Press,2023)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem