An Evening In Verona By Tarjei Vesaas, Translated - Poem by Eyvind Riis
The hillsides and the fields at home are covered
with snow this christmas as they use to be.
My christmas, though, is rolling through the darkness
towards me and approaching steadily.
The crowd is bustling at the railway platform,
like lemons on their trees the street lamps soar.
The old town lies forgotten in the shadows,
now it's the train people are waiting for.
A train by night. I'm listening intently,
perceiving now a gentle, gentle stir.
A girl will come at midnight to Verona,
- and Christmas days in Rome for me and her.
The signallamps are splitting up the darkness
wherein two shining steel bands disappear.
Come, train. Bewitched, I'm gazing at the railway:
It's shivering because you'll soon be here.
Comments about An Evening In Verona By Tarjei Vesaas, Translated by Eyvind Riis
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Eyvind Riis's Other Poems
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
Do Not Stand At My Grave And Weep
Mary Elizabeth Frye
I Do Not Love You Except Because I Love You