i.
On the restless seas with Reaper's wind,
the ship hauls and mounts the waters; floating
off the tides of stormy waves;
and all through the dark, their gales
spiral with icy breath;
caressing the prow and parting the liquid.
ii.
The moon dwindles; lighting the dawn,
while the sea rises and mirrors the stars;
(they shine as jewels; fair and constant)
never fading with their golden stares but
still, lifeless;
shining bright above the eye of horizon.
iii.
The ship thrashes. The waters whirl.
Mist shrouds and wraps the darkness;
as through the night, the rain's mantra
lashes the mast
and crows shriek in thunderous sky.
iv.
Storm! Wind!
Stabbing the seas and freezing the lands;
the ship hauls through their Reaper's touch
and mounts
towards the eyes of orange horizon.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem