Why traversing through the known and acquainted forest
Very few are able to recognise the wounds in woods nowadays?
The vivid plantations of biological born and logical
with growth spontaneous
Are in deep sufferings by the legion of white ants
Whose arbitrary courses in silence through the woods
Weaking thoroughly the spines of sky looking and sublime.
These incriminating ants although in spotless white demures
Are not for any mission sabathical after the mass
But to supplant the splurge of holy greeneries and natural delights
With visages dejected and delusions not found in yesteryears.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem