Winter Sun nevigates towards the south
Letting the eyes in marshland dimming further,
In wanting for better days swept inwards.
Innumerable creatures in weeds locking ventures
For feeders of evolution modulating the tail sizes
With kitten visage before jumping over the rats
And hoodwinking the moon light at absconding crests,
Eyes within the eyes in abseques of darkness
Are curtain drawn introverts in each crucial hours
Of noon in shorter days for descending fogs removed.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem