After the calibrated moonlight upon the bones
Confronting the uneasiness from watching domes
Set aside the celebrated extolling never had been,
Those conformed the virtues of leap frogging
Being consistent with the clockwise dumping
In pleasure of immense openings of flood gates
For flashing once more in afternoon sun bathing
With choices overgrown for defying cat fishes.
What are netted in fishermen master strokes
Are not spines broken with steady looking in stillness.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem