And how i am full circle am
And stranded am with all of these
these ideologies and visions of
and commentaries on
Which all to me irrelevant are
to the being me that is and still
attempts itself to unfold in me
And the musicthere
And the birds there
And the trees there
All is and there that i would
myself encompass with
andall of this that round me is
shouldonly be and a backdrop to
and never the stage itself
and this has been
the problem been
and will and is
this being in
and only in
and never with
and how i am this outworld with
not enamoured with but beleaguered by
and how in moments could i could
Hemingway, Berriman & Crane
myself to except that i know their's
a missed conception was & use of
Swedenborg was closer to an answer when discovered
rolling himself in the mud or Nijinsky when
declaring himself to be the God that he knew he was
the question is not what we are to do but how
to integrate this flesh that we're in with the Word from which we came
that given is and howto make of this Word that we would
by the viscera contained be and entrained be and sampled with
for it is only when
i am become with
the Word with
that i am become
all that i should
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem