This came
as a place. We were makers like humans glowing among
the pauses in the spaces
of air and night.
You could
observe at the rim of the eyes
a path folded like a river
in the stone of his wrinkles.
We were once
the flow being absorbed
but even darker reappearing
resting from the slow trauma.
The things natural and physical could
almost be touched.
This place
arranged
to dangle like an earring. Forming
an island
so the stars gambol
like squirrels atop the trees.
Moments
can be another
kind of place
where the sea seemed to levitate
at the rim of their voice.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem