They demean your value and destroy your image,
utter wild cries like creatures in pain,
their expressions change with the rapidity of a kaleidoscope,
faces change with each turn of their talk,
like a wheat-field under a summer breeze,
flounders like a huge conger-eel in an ocean of dingy morality,
pay no attention to their toxic words.
They disbelieve your opinions and discredit your imagination,
oppressed by their indefiniteness which hung in their minds,
like a thick summer haze,
moving in the same dull round, like blind horses in a mill,
laugh like the sudden outburst of the glad bird in the tree-top,
talking and thinking became to them,
like the open page of a monthly magazine,
their jealousy, fierce as the fires and sound like the throb of a bell.
They defame your abilities and demean your value,
impressive as a warrant of arrest for high treason,
laugh is like a rainbow-tinted spray,
eyes glowed like blue coals,
voices are like a clap of thunder which interrupts the warbling birds among the leaves,
vanished like the shapes that float upon a summers dream,
what they say is often a reflection of them, not you.
They are destructive as the lightning flash.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem