Bamboo, what an elegant plant,
I love the kind in 'Qiong-lai' Town.
Its leaves always pointed down,
Like humble man's graceful crown.
The firm stem is so straight,
Like strong soldiers never quit.
It may swing with wind,
but it will never twinned.
In 'Sze-chuan' province, it is world renown.
It becomes a stick helping those in danger.
In case of distress, it is a manager.
It is respected as a righteous sound.
From Charles Wu in Hong Kong, China.
Chinese paintings & calligraphy about all Charles Wu's poems
http: //poem.bestfd.com/bbs/forum.php? mod=viewthread&tid=12101&extra=page%3D1
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem