Daniel Nairn

Rookie (Bellevue, Nebraska)

Barefoot - Poem by Daniel Nairn

The hard concrete is cruel to my bare feet.
It thrusts its sharpened stones into my heels;
They burn for hours after I have stopped
To rest; creating pain for me to know
Unwelcomed is my skin to meet the ground
So should I rather walk on grass and leaves:
I'll bear the thorns and sticks with care;
Leave asphalt there for shoes. But I myself
Should rather feel the warmth of grassy fields
And cool of dirt and dew and shallow streams.
The world wants me to know their blackened roads
Are far superior to the greens and browns.
For shoes' and trucks' efficiency works best
On roughened flattened darkened jagged rock.
Tis naught but a regress if one must find
A need for covered toes or calloused feet.
I leave this dismal stone behind, of course.

Listen to this poem:

Comments about Barefoot by Daniel Nairn

  • (5/9/2006 11:18:00 PM)


    The hard concrete is cruel to my bare feet.
    It thrusts its sharpened stones into my heels;
    They burn for hours after I have stopped
    To rest; creating pain for me to know
    Unwelcomed is my skin to meet the ground
    So should I rather walk on grass and leaves:
    I'll bear the thorns and sticks with care;
    Leave asphalt there for shoes. But I myself
    Should rather feels the warmth of grass fields
    And cool of dirt and dew and shallow streams.
    The world wants me to know their blackened roads
    Are far superior to the greens and borwns.
    For shoes' and trucks' efficiency works best
    On roughened, flattened, darkened jagged rock.
    'Tis naught but a regress if one must find
    A need for covered toes or calloused feet.
    I leave this dismal stone behind, of course.

    This is nice work. I don't know if my own apostrophes are more apt, but I'm pretty sure about 'tis. Good work, Daniel - I went barefoot often enought in my (Western Kansas) youth - so I savored this.
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, May 6, 2006

Poem Edited: Thursday, December 28, 2006


[Report Error]