Come and drink with me, rough Sabine in cheap cups,
yet wine that I sealed myself, and laid up
in a Grecian jar, when you dear Maecenas,
flower of knighthood,
received the theatre’s applause, so your native
river-banks, and, also, the Vatican Hill,
together returned that praise again, to you,
in playful echoes.
Then, drink Caecubum, and the juice of the grape
crushed in Campania’s presses, my cups are
unmixed with what grows on Falernian vines,
or Formian hills.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem