Singe the bridge that leads to the watering hole
Stuck to a pedestrian past, a regression rung
On a ladder of paucity, an inglorious life station whose whole
Purpose glues your future to a gangrene bung.
Erect a bridge to a future that promotes your career
Your marriage, your self concept, your confidence
Your vision, your purpose in life in which beer
Veers away to give way to seeds that grow and germinate your eminence.
Berate the bridge that utters languages filled
With expletives, invectives, abject adjectives and odious objectives
Whose height pricks holes and whose depth is drilled
To fly messengers of mediocrity in seas of ambiguous perspectives.
Cross the bridge glittering with promises and surprises
Awaiting accurate action, irreversible initiation and double determination
To rise from seats of defeats and to build enterprises
That surpass your wildest dreams and inch you closer to a higher life station.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem