Alfred Austin

(30 May 1835 – 2 June 1913 / Headingley)

Chi È? - Poem by Alfred Austin

When for a buonamano
Cometh, at break of day,
Knock at the terzo piano,
A little voice answers, Chi è?
``I, the facchino, awaiting
The bounty of cara lei.''
She droppeth a paul through the grating,
And silently steals away.

When, with a long low mumble
Of lips that appear to pray,
There cometh a knock-so humble-
The little voice answers, Chi è?
``I, the poor monk.'' Just a little
She opens, but nought doth say;
Gives him baiocchi or victual,
And silently steals away.

But when, as the shadows longer
Stretch half athwart the way,
There cometh a knock, much stronger,
The little voice answers, Chi è?
And when I answer, Io!
No bolts nor bars delay;
But, with the wild whisper, Ah Dio!
We kiss, and we steal away.

Comments about Chi È? by Alfred Austin

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Thursday, April 8, 2010

[Report Error]