她躺在这里,在香料的床榻上。 美好如乐园的夏娃。 因为她的容颜,美丽如此 诗人们的赞美无以复加。 童女们来了,围成一圈 唱她最宏大的安魂曲; 然后离去,但见你们的步履 轻轻地,轻轻地踩在死者的身边。
This poem has not been translated into any other language yet.
Delivering Poems Around The World
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
9/23/2024 8:00:14 AM # 1.0.0.1119